embarkment 
embarkment


  • 中文意義 (詞性): 啟程;登船;上飛機 (動作、過程、行為)。
    註: 'embarkment' 並非標準英語詞彙,多為筆誤或罕見用法。正確的詞彙應為 'embarkation' (名詞) 或動詞 'embark'。本解釋是基於其可能想表達的意義。

  • KK音標: /ɪmˈbɑːrkmənt/

  • 常見度: ★ (非常罕見,幾乎不被使用)

  • 詞根: embark (動詞,意為「登船;開始;著手」)

  • 中文諧音聯想:

    • 將 'embark' 聯想成「硬『把』克」(硬把客人)。想像硬把客人送上船啟程。

    • '-ment' 聯想成「滿的」。合起來「硬把克滿的」-> 形容船或飛機裝滿人準備啟程。

  • 相關詞彙聯想:

    • embark (動詞): 登船;上飛機;開始;著手

    • embarkation (名詞): 登船;啟程;上飛機 (標準用法)

    • disembark (動詞): 下船;下飛機

    • board (動詞): 登上 (船、飛機、火車)

    • departure (名詞): 出發;啟程

  • 易於記憶的輔助說明:

    • 記住動詞 'embark' (開始一段旅程或上船)。

    • 後綴 '-ment' 通常表示動作、過程、結果或狀態(例如:movement, development)。

    • 然而,請再次注意: 表示「登船、啟程」的名詞標準且常見的用法是 'embarkation',而非 'embarkment'。'Embarkment' 應避免使用。

  • 例句 (中文翻譯):

    • The document specified the embarkment point for all passengers.

    • (這份文件明確指出了所有乘客的啟程登船點。)

目前尚無好記法

分享好記法:

分享好記法: 註冊/登入



來源: