cheek 
[tʃik]
cheek
[tʃik]


  • 中文意義 (詞性)

    • 臉頰 (名詞, n.)

    • 厚臉皮、無禮 (名詞, n.)

  • KK音標:[tʃik]

  • 常見度:★★★★★

  • 詞根:源自古英文 "ceace" (下顎、下巴)。

  • 中文諧音聯想: 發音似中文的「吃客」。

  • 相關詞彙聯想:face (臉), jaw (下顎), blush (臉紅), dimple (酒窩), cheeky (厚臉皮的)。

  • 易於記憶的輔助說明: 「吃客」 (chī kè) 的「吃」字音近 cheek,聯想吃東西時,臉頰部位會鼓動。

  • 例句 (中文翻譯)

    • He kissed his daughter on the cheek.

    • 他親吻了他女兒的臉頰。

kidd1 253   2021-09-12
1

奇哥

過期的毒藥 22   2023-08-13
0

【詞源】"either of the two fleshy sides of the face below the eyes," Old English ceace, cece "jaw, jawbone," in late Old English also "the fleshy wall of the mouth," of uncertain origin, from Proto-Germanic *kaukon (source also of Middle Low German kake "jaw, jawbone," Middle Dutch kake "jaw," Dutch kaak), not found outside West Germanic, probably a substrate word.

Words for "cheek," "jaw," and "chin" tend to run together in IE languages (compare PIE *genw-, source of Greek genus "jaw, cheek," geneion "chin," and English chin); Aristotle considered the chin as the front of the "jaws" and the cheeks as the back of them. The other Old English word for "cheek" was ceafl (see jowl (n.1)).

A thousand men he [Samson] slow eek with his hond, And had no wepen but an asses cheek. [Chaucer, "Monk's Tale"]
In reference to the buttocks from c. 1600. The sense of "brazen insolence" is from 1840, perhaps from a notion akin to that which led to jaw "insolent speech," mouth off, etc. To turn the other cheek is an allusion to Matthew v.39 and Luke vi.29. Cheek-by-jowl "with cheeks close together," hence "in intimate contact" is from 1570s; earlier in same sense was cheek-by-cheek (early 14c.). In ballroom dancing, cheek-to-cheek is from 1919 (earlier it was a measurement of apples).

洪嘉祥 3   2023-05-06
0

奇哥.

分享好記法:

分享好記法: 註冊/登入



來源: