brakish,意為「像鹽水的」或「略帶鹹味的」,其詞源 brack 指「鹽水、滷水」。brack 聽起來像「掰開」(bāi kāi),想像淡水和鹹水被「掰開」混合;ish 有「有點...的」之意。整體可聯想為「淡鹹水被掰開混合成有點鹹的味道」。break (斷裂、打破)。brackish 水就像是淡水與海水之間「被打破」的界線,水質處於兩者之間,因此呈現微鹹、不純粹的狀態。-ish 字尾加強了「有點...的」的語氣。【記】讀︰不愛口試。有個好辦法,喝咸水,這樣嗓子就啞了,就可以不參加口試了。
brackish adj.含鹽的,微有鹹味的 ( 尤指來自含有海水和淡水混合物的 ) ;味道不好的,令人惡心的
【例】a thin, brackish gruel. 稀而難以下嚥的粥
【類】brackish:repulse 可厭的:厭惡